Фото: Андрей Щепетов.

«Фашистов лютых что есть мочи громить я буду неустанно»

30 сентября 2018 года, 9:39
357
0

Будь цела-крепка головушка
На крутых плечах солдатских!
Победив лихого ворога,
Возвращайся в отчий край!
Пусть чернявая головушка
Уцелеет в жарких схватках!
Разгромив фашиста лютого,
Возвращайся на Алтай!
Пусть же мудрая головушка
С плеч солдатских не сорвется!
Победив врага проклятого,
В наш ойротский край вернись!
Пусть же не иссякнет кровушка,
Речкой буйной не прольется!
Приходи домой с победою,
Горам-водам поклонись!
Сын народа богатырского,
Раздави фашиста скверного!
На Алтай, богатый травами,
На своих ногах вернись!
Славный сын народа мирного,
Разорви фашиста мерзкого
И, прославленный, на родину,
На Ойрот-Алтай вернись!

Это строки в своем фронтовом дневнике написал Янга Тодошевич Бедюров. Не будет большим преувеличением сказать, что Великую Отечественную войну он прошел с первого до последнего дня и, разгромив фашиста лютого, вернулся на Алтай...

Янга Тодошевич родился в 1907 году в селе Курунда Уймонской волости – так тогда назывался Усть-Коксиснкий район современной Республики Алтай. В возрасте 19 лет был заместителем председателя районного исполкома, а затем был направлен в Забайкалье, где служил в Особой Краснознаменной Дальневосточной армии Блюхера, участвовал в защите рубежей нашей страны на сопках Маньчжурии. В 1934 году был направлен на Алтай, где работал на различных ответственных должностях. На Великую Отечественную ушел 28 июня 1941 года из Ойрот-Туры.

Я.Т. Бедюров. Фото: Межпоселенческая централизованная библиотечная система Усть-Коксинского района.

В ноябре-декабре 1941 года участвовал в боях под Москвой, затем воевал под на Курской дуге. Был несколько раз ранен, и после очередного ранения в марте 1943 года из подразделений конной разведки его направили служить в незадолго до этого созданный при 60-й армии 17-й армейский трофейный батальон, где лейтенант Бедюров стал командовать взводом.

Трофейные части Красной Армии обеспечивали сбор, охрану, учет, вывоз и сдачу трофейного вооружения, боеприпасов, боевой техники, фуража, горючего, других военных и хозяйственных ценностей, захваченных Красной Армией у противника. Всего за годы войны трофейные команды собрали 24615 немецких танков и самоходных артиллерийских установок, свыше 68 тысяч орудий и 30 тысяч минометов, более 114 млн снарядов, 16 млн мин, 257 тысяч пулеметов, 3 млн винтовок, около 2 млрд винтовочных патронов и 50 тысяч автомобилей. Общий вес трофейного металла, доставленного из прифронтовых районов для вторичного использования, составлял почти 10 млн тонн.

На заключительном этапе войны важной задачей трофейной службы стал также сбор исторических и культурных ценностей на освобожденной территории. Трофейные батальоны спасли большое число таких ценностей, благодаря чему они были сохранены для потомков.

Одним из тех, кто обеспечивал выполнение этой работы, и был Янга Тодошевич. «По должности т. Бедюров проявил себя способным организатором работ по подвозу металлолома, пушек и военного снаряжения. Благодаря исключительному вниманию к уходу за конем, его взвод выполнял все задания на 140-150%, — сказано в наградном листе. – Несмотря на трудности в организации работ, т. Бедюров сумел завоевать авторитет среди личного состава и поднял дисциплину на должную высоту, показывая сам образец дисциплинированности. Пользуется авторитетом среди личного состава и заслуживает правительственной награды».

30 сентября 1944 года, рассмотрев представление, командование 1-го Украинского фронта наградило лейтенанта Бедюрова Орденом Красной Звезды.

Войну Янга Тодошевич закончил в Германии, в окрестностях Дрездена, затем вернулся на Алтай. Последние годы жил в селе Кулада Онгудайского района, умер в 1961 году.

Все четыре фронтовых года он вел дневник, в котором, в том числе, записывал свои стихотворения. Записи эти сохранил его сын – известный алтайский писатель Бронтой Бедюров. В 2015 году была издана книга «Боевые песни Ойрота: из листов фронтового дневника 1941—1945 годов», в которую вошли стихи Янги Тодошевича. Книга является единственным памятником алтайской литературы, которая создавалось непосредственно на фронтах Великой Отечественной войны.

«Поэзия Янги Тодоша представляет собой уникальное сочетание древней воинской песенной традиции тюрко-монгольских народов и революционной патетики советского периода, — говорит переводчик Елена Королева. — В ходе работы удалось найти то место, где русские традиции и традиции тюрко-монгольских народов пересекаются, рождая общее поле воинской культуры. Стоит отметить, что с XVIII века все воинские термины сформировались с использованием тюркско-монгольских слов. И даже в русской традиционной казачьей поэзии огромное количество традиционных для тюркских народов крылатых выражений и словосочетаний».

Наш рассказ начинается со стихотворения «Напутствие народа воину перед отправкой на фронт», а закончим мы его «Ответной клятвой воина-ойрота»:

Я ваш благой наказ услышал
И буду помнить ежечасно,
Клянусь винтовкой с дулом лунным
И саблей с лезвием алмазным!

Стрелять винтовка с дулом лунным
Без промаха на фронте будет!
Моя рука в бою не дрогнет,
Страх смертный сердце не остудит!

Не стану я, черноголовый,
От страха трепетать в бою,
Кровавый мрак не затуманит
Мой взор у смерти на краю.

Покуда кровью не истек я,
Кровь красную не пожалею!
Покуда силы не иссякли,
Кровь черную отдать сумею!

Покуда ясно видят очи,
Себя в бою жалеть не стану,
Фашистов лютых что есть мочи
Громить я буду неустанно!

Такую клятву, пусть не именно этими словами, дали в своей душе десятки тысяч воинов с Ойротии, ушедших на фронт и своим мужеством приблизивших Великую Победу.

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Отправляя комментарий, вы принимаете на себя ответственность за его содержание и безусловно соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Укажите ваше имя (ник)

Загрузка...