В Главном управлении МЧС России по Республике Алтай прошла аттестация пожарных на квалификацию «спасатель». Шесть работников пожарных частей из разных районов республики продемонстрировали теоретические знания и навыки работы со сложным оборудованием, с которым неподготовленный человек просто не справится.
Как уточняет пресс-служба ведомства, в рамках аттестации оценивались физическая подготовка и другие навыки, входящие в перечень аттестационного листа. Все участники аттестации получили статус «спасатель» и допущены к проведению аварийно-спасательных работ, а значит, способны в любой ситуации профессионально и своевременно оказать помощь людям, попавшим в беду.
Аттестация необходима, потому что для профессиональной и квалифицированной помощи людям с использованием специального аварийно-спасательного оборудования сотрудники МЧС должны иметь допуск к проведению данного вида работ. Работа со сложнейшим оборудованием, в которое, в частности, входят гидравлические ножницы, разрезающие металлические конструкции, домкраты для разбора бетонных завалов, перфораторы, дрели, лебедки, пилы, отбойные молотки, ручной, тягово-подъемный, механический инструмент и многое другое, требует специальной подготовки и особых навыков, которые и проверялись в ходе аттестации.
Аттестация пожарных на квалификацию «спасатель» проводится с целью определения их профессиональной готовности к реагированию на чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера и проведения работ по их ликвидации. Для этого они проходят обучение в специализированных образовательных учреждениях, проходят медицинское освидетельствование, сдают нормативы по физической подготовке и теоретический экзамен, уточняют специалисты.
Спасатель от «спасателя» отличается однако.
Настораживает число аттестованных — 6.
Что-то мало, да ещё все из районов. А остальные аттестованные? А есть ли среди них горожане, А то поди неатестованные нас спасают.
Чё делать-то? Спасаться что ли?
Остальные аттестованные в Управлении штаны протирают.
Кавы́чки — парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, отсылок, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своём обычном значении, используются в ироническом смысле, предлагаются впервые или, наоборот, как устаревшие и т. п.