На приеме у Сергея Лаврова иностранные гости попробовали блюда алтайской кухни

На приеме у Сергея Лаврова иностранные гости попробовали блюда алтайской кухни

21 января 2020 года, 14:48
27

Руководитель внешнеполитического ведомства России Сергей Лавров провел в Москве ежегодный прием для иностранных журналистов и представителей пресс-служб дипломатических миссий в рамках федерального проекта «Гастрономическая карта России». Шеф-повары из 12 регионов организовали дегустацию 150 продуктов и блюд.

В частности, представители Республики Алтай угостили участников приема сыровялеными деликатесами, сыром курут с алтайским медом и кедровым орехом, а также салатом карбалjын из мяса марала, кедрового ореха, дикого лука уксуна с соусом на базе выжимки лопуха и папоротником орляком.

Также Республика Алтай презентовала несколько видов натурального меда с пантовой крошкой, цветочной пыльцой, пергой, вытяжкой из красной щетки и маральего корня, традиционный десерт народов Горного Алтая «чок-чок», приготовленный из Каракобинского талкана с кедровым орехом и дикими ягодами, сообщает пресс-служба республиканского правительства.

Подписывайтесь на телеграм-канал Республики Алтай: оперативно рассказываем о главных событиях, ярко о нашей природе и с любовью – о людях. Ссылка https://t.me/solundar04

27 комментариев

  1. Круто!
    Молодцы наши ребята и те, кто помогает им выходить на такие мероприятия! Дальнейших успехов!

  2. А нельзя было за счет бюджета не вот этих людей туда везти, а с алтайской внешностью? Ни разу почему-то на алтайские презентации не повезли алтайцев, возят все время эту Фомину и ее помощников. Столько бюджетных денег уже потратили. И блюда эти в основном не алтайские.

    • Уважаемый «алтайец», долго объяснять почему сообщения, подобные вашему, крайне неприятны, но скорее всего вы все равно не поймете. Если кратко, то есть люди которые делают свою работу и добиваются успеха и к таким людям точно можно отнести Юлию Фомину и ее команду, а есть такие, которые только и могут, что говорить «а почему они это делают, а почему именно так, а почему и т.д.», это ведь даже не критика, это просто зависть.

    • Писал человек ущербный,который явно ничего не добился,и не добьется,по-видимому,раз с такими примитивными взглядами,который делит жителей одной Республики на «этих» и «не этих». Смотрите за собой,и эффективно работайте-работайте,а не комменты пописывайте на диване.

    • Здравствуйте. Наверное пора немного рассказать о себе. Меня зовут Юлия Евгеньевна Фоминых, я потомок трех народов проживающих на территории Республики Алтай. Мой родной дедушка Тадыкин Владимир Канакушевич, из рода Мундус. Бабушка, Тадыкана Мария Ивановна, в девичестве Барбоякова, тубаларка, из рода Тюс.
      Отец Фоминых Евгений Еремеевич, принадлежит к кержакам, Усть-Коксинского района.
      Я и моя команда представляем кухню и региональные продукты народов Горного Алтая, рассказываем о наших фермерах, производителях традиционного продукта.
      Конкретно на этом мероприятии мы представили
      традиционный, алтайский сыр КУРУТ, от Ольги Александровны Чендыевой, село Яконур, Усть-Канский район, приготовили Карбалjын, традиционное блюдо коренных, малочисленных народов из папоротника Орляка, от Курускановой Нелли Семеновны, представителя коренных, малочисленных народов Горного Алтая челканцев, а еще провели дегустацию «Чок Чок», который приготовили из Каракобинского талкана, от фермера Тобоева Сергея Кузмича. От всего сердца благодарим вас, за продукцию, высочайшего качества, за то, что в современном мире, продолжаете сохранять традиции.
      Хотим сказать спасибо Чекмышевой Татьяне (производитель сыровяленого мяса), Шитовой Александре (травяные чаи), Назаровой Татьяне (мед и медомиксы), Булудян Хорен Хачатурович (сохранил производство легендарного Горно-Алтайского бальзама, который являлся визитной карточкой Горно-Алтайска в СССР) мы гордимся, что имеем возможность рассказать о вас, как о производителях вкусного, чистого и честного продукта. Всех вам благ. С любовью и светом Юлия Фоминых, президент Ассоциации хранителей гастрономического, культурного наследия и экс-,арт-,этно,-гастротуризма Горного-Алтая «Начало».

      • Юлия Евгеньевна! Спасибо за Ваше творчество, трепетное отношение к культуре алтайского народа! Дальнейших открытий, творческого взлета!
        Еще хочу сказать Вам, что творчество, фантазия имеет вековые корни: это наследие рода Тюс. Этот род дал Алтаю много творческих и талантливых людей.

        • Спасибо Вам за тёплые слова, за поддержку. Наша цель представить Республику Алтай, как уникальный, мультикультурный регион, в котором бок о бок, в любви и согласии проживают многие народы, потомки древних родов. Что означает кухня Горного Алтая? – это про простоту прекрасные люди с честными принципами и отличные, свежие продукты.
          Мы очень близки к природе, так как всегда должны были использовать те продукты, которые у нас есть, и это создает большой простор для творчества.
          Суровый Климат Горного Алтая сыграл важную роль в
          развитии нашей гастрономии, поскольку мы должны были научиться сохранять наши продукты в сезон с помощью таких техник, как вяление, окуривание, квашение, соление и т.д. Это помогает создавать особенные, очень сильные вкусы. Для нас нет ничего лучше, чем продукты Горного Алтая.
          При помощи языка вкуса мы говорим о семье, о традициях, о памяти поколений. О том, что уже сегодня нужно думать о мире, в котором будут жить наши дети. И что начинать надо с себя….

          • Юля, песто из черемши украсит ваш гастрономический праздник, если научитесь консервировать этот соус.

            • А так же традиционные японские суши «Тугая» с хариусом, талканом и все это завернуто в лист подорожника, фондю «Белуха» на основе копченого курута сбрызнутого песто из черемши, можно еще арачку с медом намешать — будет бэйлис ))) Вкус скорее всего- гавно, но звучит то как благородно! Фондю, песто, бейлис. Вам зайдет — обещаю)

          • Если в кухне тараканы маршируют под столом, то пора уже на время прекратить борьбу за мир и все силы свои бросить на борьбу за чистоту — писал поэт. Это я к чему — тараканов в Типографии слава богу нет, но в целом я расчитываю, что повар в нем будет все свои мысли и способности направлять на приготовление вкусной и здоровой пищи, а не «витать в облаках» и теоретизировать на отвлеченные темы. Обычно в таких случаях подгорает, недосолено, невкусно…
            Типография прямо скажем — не лучший ресторан в Горном, у нас вообще с этим проблемы. И теперь понятно почему — много слишком теоретиков. Все про духовность думают блин, а не людей кормят.

  3. Я сам не ел такие вкусняшки. Ем только Jоргом, хлебаю кочо. Где такие блюда можно попробовать? Посмотреть бы хотя бы.

  4. Видимо это презентация современной кухни, а не традиционной. Появляются все больше новых блюд название которых мы слышим впервые. Может так и должно быть. все должно меняться, обновляться но в пределах разумного. Вот если бы угостили послов традиционным кочо, чеген налили и чай с талканом было бы не плохо. Так питались наши предки 1000 лет. Даже сам Великий Чингисхан так питался. Орех, мед намазали, панты покрошили так у нас никто не питается. Разве что в кино.

    • Адаптация под современные условия, ну и наверное чтобы выйти достойно на рынок надо чтобы продукт выглядел презентабельно.
      Например я обожаю Jоргом, но чтобы барашек только из Коша и от проверенных продавцов. Пробовал угощать новосибирских друзей, так вот от классического вида этого блюда у них перекосило лица и пробовать они не рискнули, но если это блюдо как надо «завернуть» в красивую оболочку, напичкать там всякими авокадами, подложить хорошую легенду, тогда усвесит за милую душу, потому как эксклюзив.

  5. Мои мужики (муж, сыновья) даже от запаха баранины … (ну вы поняли), а я очень её обожаю. Поэтому очень даже понятно, почему не подали именно традиционные блюда. Не все могут переварить.
    Кстати, каждое лето принимая гостей не только со всей России, но и иностранцев, заметила, что некоторые просто не могут есть натуральную еду. Ну привыкли они жрать химию. Поэтому из вежливости едят, а потом…

    • Барнаул и алтайская кухня даже рядом не стоят. Что бы попробовать надо ехать в районы Республики. Кстати считаю, что Республика все таки должна называться «Горный Алтай». Что бы уменьшить асоциацию с Алтайским краем. Для большинства людей это одно и то же.

  6. Варенниками с колбои или другим каким харчем мир не покоришь))просто еще одна услуга для забабашенных.

  7. я за аутентичность алтайской кухни ине надо придумывать …..мол мир не стоит на месте…..все должно быть в оригинале мож пару листочков укропа и все…….
    в горном нет алтайской кухни так как спрос не велик…..
    хоте в оригинале езжайте в любой поселок чуть дальше аи и чемала вам все приготовят
    правда надо будет раскошелится на покупку барана…плюс чтоб разделали и сварили

    а чем наши друзья из ресторана занимаются это бизнес и преференции у господина хорохо..,
    я думаю через год другой уже будет сидеть в кулуарах нашего правительства и голосовать за повышение п.в

  8. Например, я алтаец баранину с края и новосибирской области кушать не могу — не смог. Блюдо Фоминой такие же алтайские как я грек. Кто привык к дикому мясу домашний скот не признают. Почему не приготовили казы карта если хотели удивить вкусом, а не умеют поди.

  9. Вот народ, алтайская кухня не ограничивается кочо из баранины и jоргомом. Есть кухня охотничья, где есть место и дикому луку с чесноком и вяленому мясу, есть сладости для детей, где есть место меду и чок-чоку, есть сезонные продукты, такие как папоротник-орляк и калба-черемша. Пусть будет больше разных вкусов, всем есть место!
    А для любителей jоргома, без обязательной процедуры покупки барана и поездки в горные районы, предлагаю внедрить лепешки с кокоречем — это jоргом, зажаренный на вертеле, распространенный фаст-фуд в Турции.

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Отправляя комментарий, вы принимаете на себя ответственность за его содержание и безусловно соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Укажите ваше имя (ник)

Загрузка...