Минобразования проводит совещания по вопросам преподавания алтайского языка

Минобразования проводит совещания по вопросам преподавания алтайского языка

18 апреля 2019 года, 15:04
9

Совещания по применению норм законодательства в части преподавания и изучения родного языка в образовательных организациях Республики Алтай проводит региональное Министерство науки и образования.

Совещания с участием всех муниципалитетах проходят с 15 по 22 апреля в очном режиме, а также в режиме видеоконференцсвязи. В них задействованы руководители и специалисты муниципальных органов управления образованием, подведомственных учреждений министерства, общеобразовательных организаций.

В ходе совещаний обсуждаются вопросы применения норм законодательства в части преподавания и изучения родного языка в школах и других учебных заведениях Республики Алтай, по преподаванию алтайского языка в дошкольном и общем образовании, по обеспечению условий введения учебного предмета «Русский родной язык» в 2019-2020 учебном году в школах региона.

Основное изменение – выделение предметных областей «Родной язык и литературное чтение на родном языке» и «Родной язык и родная литература». Они являются самостоятельными и обязательными для изучения, сообщает пресс-служба республиканского правительства.

«В системе образования Республики Алтай обеспечены условия для преподавания алтайского языка. Региональная нормативно-правовая база по преподаванию алтайского языка и литературы соответствует федеральным требованиям. Республика Алтай входит в число девяти регионов, вошедших в федеральный перечень учебников и федеральный реестр примерных образовательных программ», — отметила первый заместитель министра образования и науки Ольга Болтошева.

Подписывайтесь на телеграм-канал Республики Алтай: оперативно рассказываем о главных событиях, ярко о нашей природе и с любовью – о людях. Ссылка https://t.me/solundar04

9 комментариев

  1. Дело каждого. Родной язык — русский. В дальше по желанию. Лично мне и моим детям алтайский не нужен.

    • Вам, 1111, кто-то навязывает алтайский язык? Нам, алтайцам, не до жира! Своих бы детей и внуков не отлучить от родного языка, традиций и обычаев. А в нынешних реалиях жизни это очень проблематично.

      • Еще раз прочитайте, что я написала, дело каждого! Мое мнение, что как обязательный предмет, он не нужен)))

  2. 1111.Твои дети станут манкуртами. Если мы потеряем свой язык мы изчезним как народ. Язык это дух народа. Кроме алтайского мы должны знать английский ,не говоря русс. Языка.Русский мы должны знать лучше русских.

    • По народной легенде, манкуртом называли человека, которого враждебное племя еще ребенком похищало у родителей и особым, жестоким образом лишало памяти. Так человек превращался в раба, послушного исполнителя чужой воли. В чем связь?! Вот и не теряйте свой язык. Повторюсь, мне он не нужен.

  3. В наше время проще английский выучить, чем алтайский. Программы обучения все сложнее и сложнее, а слова вообще непонятны даже человеку, который всю свою жизнь прожил в алтайской деревне и 11 лет учил родной язык. Зачем так усложнять родной язык? Не надо придумывать новые иностранные слова непонятными значениями, надо наоборот упрощать

  4. Соглашусь, такое ощущение, что алтайский язык преподают в школах так, чтобы наши дети достигли сразу академический уровень, и по ее окончанию стали кандидатами наук, уважаемые методисты, кандидаты наук, филологи-лингвисты, иже ими, сделайте, пожалуйста, методику попроще, чтобы родители хотя бы понимали о чем идет речь, не говоря о наших бедных детях, есть же методики, когда приезжие иностранцы за 2-3 месяца овладевают разговорной речью, — ну это я для примера…

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Отправляя комментарий, вы принимаете на себя ответственность за его содержание и безусловно соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Укажите ваше имя (ник)

Загрузка...