В Горно-Алтайске отпраздновали День родного языка

18 декабря 2014 года, 12:00
918
12

Накануне, 17 декабря, в Национальном театре в Горно-Алтайске состоялось торжественное заседание, посвященное Дню родного языка и письменности. С праздником, который отмечается на государственном уровне, поздравил глава региона Александр Бердников. Также в ходе заседания награды получили учителя, ученые, деятели культуры и искусства, сообщает пресс-служба республиканского правительства.

В своем выступлении перед собравшимися руководитель республики отметил, что День родного языка в республике празднуется впервые. Он подчеркнул, к вопросу сохранения и развития языка необходимо относиться с большим вниманием . «Не зря говорят, что язык — это душа народа. Нет языка — нет народа. Сохраняя, развивая его, мы сохраняем национальное самосознание, культуру, традиции. Это результат многовекового творчества, труда народа, который передан потомкам в дар, чтобы они его сохранили и передали, в свою очередь, своим детям», — отметил он. Алтайский язык, наряду с русским, — неотъемлемая часть культурного наследия народов Республики Алтай, это те духовные скрепы, которые объединяют, связывают людей.
Вопросы развития языка не должны политизироваться, они должны обсуждаться заинтересованными сторонами в спокойном, конструктивном русле, считает руководитель республики.
В Республике Алтай принята и реализуется республиканская целевая программа «Развитие алтайского языка» и программа «Этнокультурное наследие народов Республики Алтай». На мероприятия программ только в 2014 году из бюджета выделено более 26 млн рублей.
В текущем году существенно увеличилось финансирование и количество издаваемой учебно-методической литературы по алтайскому языку. Выделено почти 5 млн рублей, издано 39 наименований. Институт алтаистики в этом году провел исследование реального функционирования алтайского языка в разных сферах жизни населения республики. Результаты исследований показали, что алтайский язык достаточно широко используются в сфере бытового общения и в сфере образования.
В республике любой желающий имеет возможность изучать алтайский язык в школе. Алтайский язык в школах изучают более 10 тысяч детей, это 32% от всех обучающихся. При этом родной язык учат 80% всех обучающихся детей-алтайцев.
Национальный компонент присутствует в сфере массовой информации — алтайские новости и программы выпускает ГТРК «Горный Алтай», по рекомендации главы региона один из вечерних выпусков региональных «Вестей» транслируется на алтайском языке с русскими субтитрами, издаётся республиканская газета на алтайском языке «Алтайдын Чолмоны», многие районные газеты выходят на двух языках. В интернете появляются сайты на алтайском языке, есть ряд школ с двуязычными сайтами.
Большой вклад в изучение алтайского языка вносит Институт алтаистики. Так, в 2014 году институт подготовил фундаментальный труд «Русско-алтайский словарь», а также «Алтайцы: этническая история и традиционная культура. Современное развитие». На постоянной основе проводятся исследования и публикуются тексты алтайского фольклора.
Большую роль в популяризации языка играет литературно-издательский дом «Алтын-Туу», который ежегодно издает более десяти книг местных авторов, на что из бюджета выделяется более 2,5 млн рублей в год. Так, в прошлом году в связи с 80-летием алтайского классика Лазаря Кокышева был издан красочный двухтомник его произведений. Вышел также этнографический альбом выдающегося алтайского художника и политического деятеля Григория Чорос-Гуркина, на это выделялись деньги из резервного фонда главы Республики Алтай.
В День родного языка и письменности почетного звания «Заслуженный учитель Республики Алтай» были удостоены учитель русского языка и литературы аносинской школы Зинаида Кайрукова и заместитель директора по учебно-воспитательной работе, учитель алтайского языка и литературы республиканской гимназии Ульяна Текенова. Почетная грамота Республики Алтай вручена заместителю директора по научно-методической работе, учителю русского языка и литературы турочакской школы Татьяне Евстроповой и учителю алтайского языка и литературы ининской школы Алевтине Мекечиновой.
Главный научный сотрудник института алтаистики, доктор филологических наук, заслуженный деятель науки Зоя Казагачева отмечена государственной премией Республики Алтай имени Чорос-Гуркина в области литературы и искусства. Премии главы Республики Алтай имени Алексея Калкина за достижения в области народного творчества в 2013, 2014 годах вручены артисту ансамбля «Чуя» Леониду Отукову, мастеру по изготовлению алтайских народных инструментов Айдару Чурупову, артисту ансамбля этнической музыки «Кайа» Эркемену Епишкину, сказителю Алексею Асканакову, кандидату филологических наук Клавдии Укачиной.

12 комментариев

  1. Просто интересно. Если бы появилась инициатива от какой-либо общественной группы, скажем так, об обязательном владении алтайским языком высших чиновников республики, то как бы на это отреагировало население (все, русское, алтайское). Понятно, что мнения бы были самые разные. Хотелось бы в этом свете услышать контраргументы против принципа равноправия народов. Спасибо.

  2. статья похожа на отчет перед начальством по национальному вопросу в регионе.

    А ГТРК и раньше на алтайском вещало до Бердникова, причем тут рекомендация Бердникова? и все остальное перечисленное было до Бердникова и вопреки ему.

  3. — А ГТРК и раньше на алтайском вещало до Бердникова, причем тут рекомендация Бердникова? и все остальное перечисленное было до Бердникова и вопреки ему. Игрик | 18 декабря 2014 13:03

    — Часов вещания меньше было, но передачи на радио интересные были. Заслушивалась дикторов тех лет Семечевой, Приваловой... Безупречная речь и по-алтайски, и по-русски! Чему бы нужно поучиться всем нам!

  4. «Если бы появилась инициатива от какой-либо общественной группы, скажем так, об обязательном владении алтайским языком высших чиновников республики, то как бы на это отреагировало население (все, русское, алтайское).» — ну и хорошо, пусть бы овладевали. Хуже бы не было, а изучение языка и для развития мозга полезно.

  5. Почему не дали слово Бронтою Бедюрову? Он бы рассказал, как уничтожил алтайское книгоиздание и союз писателей РА.

    Может он в своей книге «Слово об Бронтое» напишет о своих деяниях.

    Все уничтожил, ходит героем. Не совестно?

  6. Кароч, мну надо одну фразу, в каторой присудствувают все букофки алтайскаго алфавиту. Как мона кароче. На алтайском, естесстна. Типа:

    «Съешь ещо этих аццких олбанских креведок, да выпей йаду.» иле типа: «Блеф разъедает ум, чаще цыгана живешь беспокойно, юля — грех это.»

    Жду. Зорание вам блогодарен.

  7. об обязательном владении алтайским языком высших чиновников республики,

    DeutschUnterseeboot | 18 декабря 2014 12:59

    1. Замечательно, когда человек знает язык, культуру и традиции народа, живущего рядом. От этого он становится только духовно богаче.

    2. Русским людям, особенно в определенном возрасте очень трудно освоить язык иной языковой группы (поскольку логика построения предложений в языках тюркской группы совершенно иная), тем более, если нет постоянной языковой среды.

    3. Я бы начала решение вопроса с ДОСТУПНЫХ курсов алтайского языка, где педагогом бы был человек, прекрасно разбирающийся и в русской и в алтайской филологии, очень любящий свой язык и традиции (я даже знаю такого педагога). Можно было бы каким-то образом организовать «пиар» этого нужного и полезного дела. Чтобы изучение языка стало не обязаловкой, а интересным, увлекательным делом, объединившим многих разных людей.

    P.S. Есть один момент, который вызывает тревогу — не стало бы изучение языка поводом к подчеркнутому пренебрежению тех, кто язык не выучил. Очень понятно желание алтайцев разговаривать на родном языке, но когда, в каком-нибудь учреждении стоит бабулька — русская, а рядом служащие демонстративно разговаривают на непонятном для нее языке — становится грустно за то, что люди не знакомы с правилами этичного поведения.

  8. Ксения, я всегда с интересом читаю ваши коменты +++++++(100000000000000)

    А на мероприятии я был. Все прошло великолепно. Вопрос — что случилось с господином Бердниковым? Это совершенно другой человек на ментальном уровне!!! Я его не узнаю. Как он говорил об алтайцах, о тюрках, о языке, о культуре, так может говорить образованный и интеллектуально развитый человек.У меня сложилось впечатление, как золото в огне очищается от примесей, так и наш глава от выборов до выборов становится качественно лучше и как руководитель и как человек. Пусть меняется его сердце к нашему народу и благословит его господь!

  9. Жаль, что на фоне торжества алтайского языка — хвала алтайскому языку, исчезает с лица земли мой тубаларский язык и 4-района Чойский, Майминский и Турачакский не изучают или изучают факультативом. Как назвать Борисрва А.М., когда он говорит -незачем преподавать алтайский язык тубаларам, его поддерживает Минобразование, НИИ алтаистики, которые за последний 20 лет не изучают и не разрабатывают что-нибудь в этом плане. «Не зря говорят, что язык — это душа народа. Нет языка — нет народа"-это классика, но если его повторяет Глава, то может сделает что-нибудь для сохранения исчезающих языков-тубаларского, челканского и кумандинского. Хотя к кому я призываю- власти все равно исчезает или не исчезает, вот если у нас водился бы амурский тигр тогда все кинулись его спасать, подумаешь языки исчезают, у НИИ нет даже специалиста по этим языкам. Можно ли назвать НИИ алтаистики им С.С. Суразакова научно -исследовательским?

  10. «Почему не дали слово Бронтою Бедюрову? Он бы рассказал, как уничтожил алтайское книгоиздание и союз писателей РА.

    Может он в своей книге «Слово об Бронтое» напишет о своих деяниях.

    Все уничтожил, ходит героем. Не совестно?» - слущай, досталь, смени пластинку. Если сможешь, восстанови как хочещь...

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Отправляя комментарий, вы принимаете на себя ответственность за его содержание и безусловно соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Укажите ваше имя (ник)

Загрузка...