В Чемале пройдет славянский праздник «Красная горка»

30 апреля 2014 года, 8:03
794
10

Жителей Алтая, Кемеровской, Новосибирской и Томской областей и других регионов Сибири и России приглашают на реконструкцию народного праздника «Красная горка», популярного у восточных славян. Как сообщают организаторы, празднество состоится 3 мая в Чемальском районе.

Участники окунутся в атмосферу народного гуляния. Нарядившись в праздничные одежды, они будут водить хороводы, покажут свое мастерство в народной пляске и кадрили. Гостей также ждут чайные церемонии за самоваром и совместное пение песен. Костюм каждый привозит для себя сам, при себе организаторы просят иметь любимый напиток в термосе, кружку и перекус для чаепития. Советуют также прихватить туристический коврик, дождевик и немного денег на сувениры. Само мероприятие – совершенно бесплатно.
На праздник, который пройдет в местечке между Усть-Семой и Чепошем, приглашают всех желающих. Гуляния продлятся с полудня до вечера.
Красная горка — народно-православный весенний праздник у восточных славян, известный со времен Киевской Руси. С распространением христианства был приурочен к первому воскресенью после Пасхи — первому дню Радоницкой недели. В некоторых местах праздновался на следующий день — в понедельник, где-то — накануне или в сам весенний Юрьев день.
Красная горка символизирует полный приход весны, этим праздником встречали эту пору года, это праздник веселья, хороводов, в этот день проводились многочисленные балаганы и торжества. На Красную горку, как и на Пасху, красили яйца, ходили гулять по селу, пели песни.
Помимо прочего Красная горка символизирует встречу парней и девушек, по аналогии с тем, что весна — это начало новой жизни для всей природы, поэтому Красная горка — это еще и первое весеннее гуляние молодых девушек. Игры и гулянья происходили на пригорках, раньше других освобождавшихся от снега, отсюда название — «красная» (то есть красивая) горка. Обычно в России к Красной горке приурочивались свадьбы.

10 комментариев

  1. 22 апреля—10 мая празднуется Красная Горка — это любимый в народе, весенний и первую очередь молодежный праздник.

    Как только земля освобождалась от снега, а это в первую очередь небольшие возвышенности, в народе называемые пригорками, сразу разворачивались гуляния молодежи, детские игры, хороводы, песни. С этого и пошло название таких горок «Красными», что значит красивыми!

    В славянских наречиях слово “красный” употребляется в значении “красивый, цветущий, веселый, отрадный”, в отличие от чермного, червонного, алого, багряного цвета. Сама весна и лето именуются красными, потому что погода ясная, а природа является во всей красе. Красная горка — значит красивая по местоположению и увеселительная по играм. Во многих местах горки или пригорки, на которых собирался народ весной, называли красными горками.

    По народному календарю в этот день все девушки и молодые бабы, запасшись съестными припасами, собирались на каком-нибудь излюбленном месте деревенской улицы и пели песни-веснянки (“закликали”, или “заигрывали”, весну), водили хороводы и устраивали разнообразные игры и пляски.

    Красная горка считалась девичьим праздником, и так как в этот день происходили свадьбы и шло усиленное сватовство, то на игры приходили все девушки до единой. Считалось даже дурной приметой, если какой-нибудь парень или девушка просидят на Красную горку дома.

    Раньше, на Красную горку знакомились девушки и парни, они выбирали себе суженых и в игровой, шутливой форме оглашали и выказывали свою привязанность и симпатию. На Красную горку было принято наряжаться в самые красивые наряды и одежды. Красная горка считалась девичьим праздником, и так как в этот день происходили свадьбы и шло усиленное сватовство, то на игры приходили все девушки до единой. Девушки и женщины разными способами пытались привлекать к себе внимание парней, так, кто из них вплетал в волосы цветные яркие ленты, а кто повязывал расписные платки. Все хотели выделиться из большого числа девиц. Оставаться дома и не ходить на гуляния в этот день было просто не дозволительно. Считалось, что просидевшие дома все гуляния юноша или девушка не найдут себе пару или ему достанется распоследняя невеста, а ей — никудышный жених, так как самых самых лучших «разберут» другие, и что ещё хуже – с непослушными случится несчастье. Весельем заправляла кума или девица, Лада. Она была лучшим знатоком текстов песен и присказок, руководила хороводами, запевала песни, помнила правила игр.

  2. Обьясните мне , алтайцу, кто такие восточные славяне? Вот с украинцами непонятки, белорусы затихарились...Остальные славяне на Балканах, в Европе вроде есть? Ежели это языческий праздник, то куда церква смотрит. На природе вольности всякие допускаются...не до духовных скреп!

  3. Это самые настоящие Родные и близкие каждому русскому человеку скрепы — радость встречи весны, приближение тепла, начало нового цикла жизни, яркие и красивые девушки... Эххх ляпота, будем обязательно!!!

  4. Русские — это смесь тюрко-монгольских и финно-угорских народов, а настоящие славяне — это украинцы, поляки. Среди которых большинство со светлыми глазами и русоволосые, нежели черноглазые и черноволосые русские с азиатскими чертами лица.

  5. Как организатор «Красной горки» отвечу на часть вопросов.

    Приглашаем 3 мая подъезжать на поляну к 12 часам. Длиться праздник будет достаточно долго — до 17-00.

    Праздник проводится вместе ремесленной ярмаркой, поэтому не забудьте дома кошелек. Наверняка Вы найдете что-нибудь интересное у мастеров.

    Мы ставим перед собой задачу возрождение народного праздника. В основу взяты этнографические записи хороводов, плясов, народных танцев Алтая и Сибири.

    Мы не преследуем никакие религиозные цели.

    Если Вас мучают какие-то подозрения на этот счет — приезжайте и убедитесь в этом сами. Будем рады видеть абсолютно всех!

    С наступающим первомаем!!!

  6. Ехать нужно по направлению Горно-Алтайск — Чемал. После с. Усть-Сема смотреть налево. Примерно через 5 км. будет поляна уставленная зелеными палатками с баннером 'Ярмарочной колесо'. Это мы!

  7. Лагерь «Ярмарочного колеса» уже стоит и ждут своих покупателей мастера: Александр Варламов — гончар из г. Асино, Ксения Блинкова — мастер вязания крючком из Маймы, ассоциация пчеловодов Республики Алтай и многие другие. Приезжайте!

  8. Праздник прошёл хорошо. Много хороводов, песен, игр. Девушки и ребята в русских народных одеждах. Видно, что сарафаны и косоворотки сшиты своими руками. Ни одного одинакового костюма! Люди с удовольствием снимали хороводы, фотографировались с девушками.

    Проблема была только с холодными напитками — не было в продаже.

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Отправляя комментарий, вы принимаете на себя ответственность за его содержание и безусловно соглашаетесь с Пользовательским соглашением
Укажите ваше имя (ник)

Загрузка...