В Госсобрании обсудили проблемы преподавания и развития алтайского языка

31 декабря 2013 года, 12:47
1 147
31

В Госсобрании Республики Алтай под председательством спикера Ивана Белекова состоялось совещание по проблемам и перспективам развития алтайского языка. В совещании принимали участие первый вице-премьер Наталья Екеева, председатель парламентского комитета по образованию Вячеслав Уханов, директор музея Сергей Очурдяпов, главный редактор «Алтайдын Чолмоны» Татьяна Туденева, преподаватели, представители общественных организаций.

Открывая мероприятие, Белеков отметил, что сейчас есть достаточная законодательная база, обеспечивающая статус алтайского языка как государственного. Он напомнил, что данный вопрос не единожды обсуждался в рабочих группах, заседаниях профильного парламентского комитета и президиума Эл Курултая.
Недавно было принято решение об установке в первом квартале 2014 года дорожных знаков вдоль региональных дорог общего пользования на двух государственных языках.
При этом спикер считает, что с вступлением в силу закона «Об образовании» необходимо разработать новую программу преподавания алтайского языка и литературы в общеобразовательных учреждениях Республики Алтай, а проведение дней русского и алтайского языков не должно ограничиваться проведением конференций. Эти праздники должны стать всенародными, убежден Белеков.
В своем выступлении спикер подчеркнул важность единого подхода в обучении алтайскому языку. Он убежден, что язык нуждается в новой научной оценке. Для этого необходимо провести в наступающем году научно-практическую конференцию, и на основе ее решений приступать к проведению необходимых реформ, о которых постоянно говорят ведущие филологи.
С переходом на ФГОС учебники должны соответствовать федеральным стандартам, подчеркнула Наталья Екеева. Принято решение о проведении экспертизы предлагаемых к обучению учебников на экспертном совете в Москве. Первый вице-премьер выразила опасение, что многие наши учебники не смогут пройти экспертизу.
Что касается обучения, то не должно быть разного подхода в методике преподавании алтайского языка в районах. Речь идет об едином алтайском языке, который выступает объединяющим фактором, идентифицирующим алтайцев как единый народ. Да, специфика должна быть, согласилась она, но это выражается через диалектическую практику.
Председатель профильного парламентского комитета Вячеслав Уханов предложил в министерстве образования создать отдел по работе национальным и региональным компонентом.
Декан факультета алтаистики и тюркологии Сурна Сарбашева рассказала о становлении нового факультета ГАГУ. Он был создан в 11 декабря 2012 года на базе кафедры алтайского языка и литературы, в него входят кафедры алтайского языка и востоковедения, алтайской литературы и народной художественной культуры. Факультет готовится к открытию новых специальностей по направлениям «Народная художественная культура», «Регионоведение России», курсов повышения квалификации, переподготовки специалистов.
Доктор филологических наук Нина Киндикова рассказала о роли науки в преподавании литературы. По ее мнению, развитие алтайской литературы находится в плачевном состоянии, в аспирантуре не готовят специалистов по данному направлению, а в институте алтаистки необходимо восстановит сектор литературы. Также нужно создать музей алтайских поэтов и писателей, так как никто не занимается сохранением их рукописей.
Подытоживая работу совещания, Иван Белеков отметил, что были перечислены актуальные вопросы состояния и развития родного языка. «Основываясь на сегодняшнем разговоре, необходимо принять новую концепцию к обучению алтайского языка в общеобразовательных учреждениях. Также на следующем году в рамках празднования 145-летия алтайской грамматики провести научно-практическую конференцию», — цитирует спикера пресс-служба Госсообрания.

31 комментарии

  1. И такая болтовня будет и дальше продолжаться, пока последний из алтайцев забудет родной язык. Хранителями всегда были люди из глубинки, из народа.

    «По данным переписи 2002 года в России 65 534 человек заявило, что владеет алтайским языком.[1].... Вообще, согласно некоторым данным, лишь 2 % алтайцев свободно владеют алтайским языком.» (Википедия)

    За 10 лет стало больше или меньше?

  2. Если 65 тысяч — это 2 процента от алтайцев, то получается, что всего алтайцев — 3 миллиона 250 тысяч? Это посчитали наверное население края и республики.

  3. Когда мы перестанем говорить и говорить? Надо издавать книги для детей от 3-7 лет на алтайском языке, создать сайт, перевести мультфильмы и самим создавать. Сходите в любой садик в республике, там есть детская литература? Нет песен длч малышей. Веселых и патриотичных. А песня помогает лучше сохранить родной язык. И учиться у горноалтайских армянов, как сохранить родной язык. В городе 5 семьи ярмян дети говорят на армянском. 5 тысяч семей алтайцев дети не знают своего языка. Говорим, обсуждаем, а завтра будет поздно. Алтайский язык будет в красной книге, как исчезающий язык.

  4. Надо начинать с отрезвления алтайцев. Алкогольные обычаи скоро всех алтайцев превратят в алкашей. Народ деградирует. Хоть 1 слово сказали бы против этих обычаев.

  5. «Чтобы говорить на каком то языке, надо думать на этом языке»- так говорил один очень умный человек. А то что предлагают на совещании уважаемые люди немного некорректно. То есть не с сознанием дела поставлен вопрос по изучению алтайского языка. Это так же как с изучением английского или немецкого. Только общаясь и живя в кругу англичан в Англии, Америке можно усвоить этот язык. Так сказать от безысходности, «жизнь заставит» как говорят. Я не спорю. что можно изучить его и здесь. Но не у каждого человека имеются такие способности к сожалению. Изучения языка, даже если он тебе родной, а дома не говорят на нем, окружение не говорит, на работе не говорят, радио и телевидение не вещает на нем, а у тебя «тямы нет», то это все пустая трата времени. «В одно ухо влетело, в другое вылетело» -так русские говорят. Еще говорят «Насильно мил не будешь».

    Меры принимать надо. Но как? Думаю, что компания которую собрал Белеков, это совсем не те люди, кто сможет внятно и членораздельно сформулировать этот острейший вопрос. Не в обиду конечно будет сказано, лично к ним претензий нет.

    Ну и главное. Зря здесь утверждают, что алтайский язык возможно скоро исчезнет. Никогда он не исчезнет, потому что основное население алтайцев проживает в сельской местности, а именно в алтайских селах. И именно там наш язык живет и развивается. Пока существует алтайская деревня, будет существовать алтайский язык. А алтайские деревни будут существовать вечно!!!

    В связи с вышесказанным я бы посоветовал тем кто хочет выучить алтайский язык и говорить на нем как алтаец, то в зимнее время изучать теорию, а в зимние и летние каникулы на все лето уезжал бы в алтайские села и постигал на практике. И поверьте мне, что за пару-тройку сезонов вы сами себя не узнаете. Будете говорить как телеведущая Усольцева. Спросите у нее, откуда такое знание алтайского языка. Вот так то Иван Итулович. А вы сходняки непонятные собираете. Может быть еще и диссертацию защитите.

  6. Человеку под ником *.

    В алтайскую деревню нельзя, там внушат, что водка святая. «Jаан аш». опасно для детей.

  7. Кижиниҥ кӱӱнинде болор керек: тӧрӧл тилиле куучындаарга керектӱ бе, јок по. Анчада ла ада-энелер балдарыла тӧрӧл тилиле куучындашпай балдарыныҥ кӧрӱм-шӱӱлтезин (духовный мир) кунурадып јат. Кезик улус алтай тил не керек: «Оныла јамылулар куучындашпай јат ине!» — деп јойлонгылап балдарын тескеери тартып, јалканчык кылыкка баштап јат.

    Ончогорды једип келген Кӧк Ат јылла уткып јадым. Ат јыл туйлап, аҥтара чачпазын, ӧлӧҥгӧ бодоп чайнабазын, кыјыраҥтып тееп-чапчыбазын! Ырыс-кежикти сыр јелишле су-јорголо ончогорго јетирип келзин деп кӱӱнзейдим.

  8. У нас есть великолепный автор — Кулер Тепуков, но печатать его тут — низзя. Почему? Патаму что низя, чтобы талант был болше, чем у этого..., как его там..., ну, главного, кароч, у писателёв. Мона просто печатать К.Тепукова, а мона создавать совещалки, конферяшки и пр. Что проще? Пральна. Второе. Детишкам ндравилась «Солоны». Где оно теперь? Зато собирам совещалово, обсуждалово и болталово.

  9. Иван Итулович, Вы загубили с Антарадоновым и Бердниковым день алтайского и русского Языка. Начните с простого, а главное этим надо заниматься ежедневно. Все Ваши совещания — пустота. Самое главное Вы думаете дело делаете, а на самом деле всех загоняете в тупик. Все ждут от Ваших красноречий. что действительно Вы так думаете и будете работать, а оказывается, это очередной пиар пжик. Вы начните с Союза писателей откуда Вы в свое время взяли путевку в жизнь... и проанализируйте все мероприятия, которые проводили по развитию алтайского языка и все встанет на свое место... глубокая яма без дна.

  10. Снежинка з бубукой оч хорошо понаписали.но параллельно с чистым деревенским алтайским наличиствует нечистый с акцентом русский,зачастую.зачем?алтайского моим детям и разговорного хватит.ИМХО.

  11. — В связи с вышесказанным я бы посоветовал тем кто хочет выучить алтайский язык и говорить на нем как алтаец, то в зимнее время изучать теорию, а в зимние и летние каникулы на все лето уезжал бы в алтайские села и постигал на практике. И поверьте мне, что за пару-тройку сезонов вы сами себя не узнаете. Будете говорить, как телеведущая Усольцева. Спросите у нее, откуда такое знание алтайского языка. Вот так-то, Иван Итулович. А Вы сходняки непонятные собираете. Может быть. еще и диссертацию защитите? * 31 декабря 2013 18:18

    — В Турции есть среда для изучения алтайского языка? Там алтайцы живут? Турок Дилек великолепно владеет алтайским языком!

  12. Алтай тилди кичинектен ле ала уренер керек, ненин учун дезе бойынын тилин билбес кижи телекейлик культуранын 1ажыттарын билер алар аргазы 1ок боло берер. Суракты чын тургузып билзен, каруузын толо кемиле угуп аларын !е кезик улус сананып 1ат, алтай тил керек 1ок деп. 1ук ле орус ла английский тилден оско не де керек 1ок деп. Мындый учуралда нени эдер керек? Чортт його нает...

  13. На кой чёрт сдался этот алтайский язык? Потомки Чингисхана называется, не можете построить великую нацию, так выучите нормально хоть русский, а лучше английский, а ещё лучше китайский!

  14. Мона просто печатать К.Тепукова, Детишкам ндравилась «Солоны». Где оно теперь? Бубука | 1 января 2014 3:39+100)))

    Бубука правильно сказал, надо просто начинать печатать К.Тепукова.

    В алтайских селах, в библиотеках нет новой алтайской литературы для детей да и вообще нет. Все старое, хлам с советских времен.

  15. На кой чёрт сдался этот алтайский язык? Потомки Чингисхана называется, не можете построить великую нацию, так выучите нормально хоть русский, а лучше английский, а ещё лучше китайский!

    Русский-алтаец-китаец | 1 января 2014 13:07

    Выучив русский, английский или китайский, алтайцы не станут ни русскими, ни англичанами, ни китайцами. Они станут людьми, оторванными от традиций, языка, культуры своего народа. А человек, оторванный от традиций и культуры не может быть патриотом своей страны — он будет служить тем, кто больше заплатит — ведь Родины (в сакральном смысле этого слова) у него нет. Жить в обществе манкуртов, на самом деле, очень трудно.

    Проблема в обсуждаемом вопросе гораздо глубже — где найти кадры для преподавания — чтобы изучения алтайского языка и литературы не стало очередной нудной обязаловкой. Ведь все в школах сегодня учат русский язык и литературу. А каков процент тех, кто знает и любит русский язык и литературу? А английский? три часа в неделю со второго по одиннадцатый класс? За это время при нормальном подходе можно изучить пять языков, но кроме «хау ду ю ду?» три четверти выпускников вообще мало что знают.

  16. Может для начала словарик алтайско-русско-англиский с картинками составить? Типа: кыс — девушка, girl; ада -отец, father; эне — мать, mother.

  17. Oleg | 2 января 2014 4:04

    Ыгы. Ийт- собака, тере — кожа — потащила, — апарган... ))))) Или сенин кара чамчанды поласкаю кажный ден. ))))) Твоя кара козинди спаминаю кажный ден. ))))

  18. Менин эки балам калада чыкала jанаагылап калды, экилези суу-алтай тилду. Ончо неме биледен кааманду, балдарды jаштан ла бери тилине, чум-jандарына уредер керек.

    Белековтын jуундарынан туза jок.

  19. Сӱрекей јакшы. Тил биледе,кӧгӱсте болор учурлу. Балдарга бичиктер болзо, база јакшы. Эмди алтай шрифтер андроитте. Электрон бичикти кайдаҥ алар алтай тилле?

  20. Не считай себя человеком, пока не освоишь языка, обычаев и искусства своего народа.

    Настоящий АЛТАЕЦ, который понимает что к чему, и что Он АЛТАЕЦ-Воин как потомок великих баатыров воинов Ойротов должен быть Лидером по праву своего ПРОИСХОЖДЕНИЯ !

  21. Ак-Jарыктын алдына келеле,

    Айлу-кунду Jеримди короло:

    «Адайым» — деген алтай тилим,

    «Энейим» — деген эрке тилим...

    Эне Алтайдын эдеги алдынан

    Эрке унденип, сен чыккан эдин.

    Таштан чыккан тандалай

    чечектий,

    Тан алдынан сен оскон эдин.

    Коркышту чактарда тепсеп

    салганда,

    корболоп ойто сен озип келетен.

    Ас та болзо, алтай jонымнын Айылдары сайын шулурып

    jуретен...

  22. Ак-Jарыктын алдына келеле,

    Айлу-кунду Jеримди короло:

    «Адайым» — деген алтай тилим,

    «Энейим» — деген эрке тилим...

    Эне Алтайдын эдеги алдынан

    Эрке унденип, сен чыккан эдин.

    Таштан чыккан тандалайчечектий,

    Тан алдынан сен оскон эдин.

    Коркышту чактарда тепсеп

    салганда,корболоп ойто сен озип келетен.

    Ас та болзо, алтай jонымнын Айылдары сайын шулурып

    jуретен...

  23. «Выучив русский, английский или китайский, алтайцы не станут ни русскими, ни англичанами, ни китайцами. Они станут людьми, оторванными от традиций, языка, культуры своего народа. А человек, оторванный от традиций и культуры не может быть патриотом своей страны» Жить в обществе манкуртов, на самом деле, очень трудно. "Ксения Балакина | 1 января 2014 21:25+1000)))

    Тут вы правы Ксения, я с вами соглашусь полностью. Хотя знание языков

    еще ни кому не навредило. Чем больше знаний, тем шире кругозор... и тд.

  24. Много споров и все не о чем. Языковая ситуация сейчас меняется и меняется в нашу титульную сторону семимильными шагами. Сейчас искореняется совдеповская традиция по уничтожению или не совсем точный термин , точнее угнетению языков национальных субъектов. Несмотря на местами проявляющиеся признаки бытовой «несловянофобии», линия президента, линия руководства страны направлена на УКРЕПЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ И ЯЗЫКОВ МАЛЫХ НАРОДНОСТЕЙ. Другой вопрос насколько мы сами готовы принимать потенциальную помощь центра в этом тонком и щепетильном вопросе? Насколько у нас есть свой потенциал и ЖЕЛАНИЕ РАЗВИВАТЬ СВОЙ РОДНОЙ язык не бесконечно декларируя, а предлагая РЕАЛЬНЫЙ ПОЭТАПНЫЙ, КОМПЛЕКСНЫЙ ПЛАН... Уверен, что «низы» заставят приступить тех кому это положено к реализации проекта, инициатива «сверху» напротив будет регрессом в естественном и по всей видимости бесповоротном уже для нас движении, движении в познании себя как народа, народа части большой и мощной многонациональной державы.

  25. Нужно создать мультимедийный курс изучения алтайского языка на 3-5 минут по телевидению ежедневно,пусть это сделает Т Кончева,начав с бытового уровня. Весь мир изучает китайский язык через Интернет и не становятся манкуртами люди,ибо, познавая языки и культуру другого народа, Человек улучшает интеллект и растет в духовном плане.

    Продвигать это нужно,я считаю,институту алтаистики, должна помочь госпожа НМ Екеева.

    Поэтому то, что излагает ИИ Белеков-это пустая болтовня, больше никак не могу назвать эти разглагольствования.

    В каждой семье должны изучать алтайский язык, ведь благодаря РЕСПУБЛИКЕ существуют многие семьи,они имеют работу,надо знать алтайские песни,они так напевны,но почему-то печальны....

    В телевидении преподавание должно быть интересным, а не как передачи по последним выборам,статичные, и ни о чем не говорящие.....

    Много Работы, господа! Вперед,шевелите мозгами,а не проповедуйте.

Прокомментировать

Напишите комменатрий
Укажите ваше имя (ник)